صدرت النسخة الورقية من مجلة "كيكا" ، غلاف العدد الاول، خصص للكاتب الكندي (اللبناني) راوي حاج، وقد نشرت المجلة ، فصلا طويلا من الرواية الاخيرة لراوي حاج "كرنفال" التي سوف تصدر قريبا عن شرطة المطبوعات اللبنانية في بيروت. ترجمة ريتا بستاني).وتضمن العدد الاول المواد التالية: قصة طويلة بعنوان "الفراشة والبحر" للكاتبة الكورية كيم ان-سووك (ترجمة خالد الجبيلي)، قصة قصيرة للكاتبة الأميركية ماغي إيستب بعنوان "تربل هاريسون" (ترجمة كريم جواد). قصائد للشاعرة الايطالية ألدا موريني (ترجمة أحمد لوغليمي)، قصيدة للشاعر الامريكي تشارلز بوكوفسكي (ترجمة سركون بولص). وفي العدد الاول، تفتح المجلة ملفا سينشر على حلقات حول "الأدباء العرب الأميركا"، اي الكتاب الاميركيين من اصل عربي. في هذا العدد نقرأ قصائد للشاعرة نعومي شهاب ناي (ترجمة محمد حلمي الريشة)، قصائد للشاعر لورانس جوزيف (ترجمة كريم جواد)، قصة للكاتب غريغوري أورفليا (ترجمة خالد الجبيلي)، قصائد للشاعر حيان شرارة (ترجمة محمد حلمي الريشة). وقدم في العدد، نصوص جديدة للكاتب الفلسطيني محمود شقير، وقصائد للشاعر الاردني أمجد ناصر، وقصة قصيرة للكاتب اليمني وجدي الأهدل. إضافة إلى فصول من ثلاث روايات عراقية جديدة، للادباء، عواد علي، ضياء الجبيلي وكاظم الحلاق. واشتملت المجلة على مقالات ودراسات لكل من فاضل العزاوي عن "الكتابة في زمن الفوضى". حسونة المصباحي عن سلمان رشدي. ليندا حسين عن الكاتب الصيني مو يان. الحبيب السالمي نص عن رحلته الى الصين. ويكتب البروفيسور صالح جواد الطعمة عن الحياة الاميركية للشاعر العراقي الراحل سركون بولص. ويكتب حسين الموزاني عن الهوية والثقافة وسؤال الوطن الجديد! الكاتبة السعودية رجاء عالم، تقدم شهادة قيمة عن قراءاتها المبكرة في طفولتها في مدينة مكة، والادباء الذين قرأتهم وتركوا أثرا في حياتها الأدبية.